dr hab.
Aleksandra BUDREWICZ
Zastępca Dyrektora Szkoły Doktorskiej
Katedra Historii, Kultury i Literatury Krajów Angielskiego Obszaru Językowego
aleksandra.budrewicz@up.krakow.pl
ul. Karmelicka 41
pok: 310
ORCID: 0000-0002-0654-6464
publikacje:
Stanowisko:
- Profesor Uniwersytetu Komisji Edukacji Narodowej
Pełnione funkcje w Instytucie i Uniwersytecie
- N/A
Stopnie naukowe:
- 2016; Doktor habilitowany;
Uniwersytet Pedagogiczny, Wydział Humanistyczny;
Tytuł pracy: „Dickens w Polsce. Pierwsze stulecie”.
- 2006; Doktor nauk humanistycznych;
Uniwersytet Pedagogiczny, Wydział Humanistyczny;
Tytuł pracy: „Stanisław Egbert Koźmian – tłumacz Szekspira”;
Promotor: prof. Dr hab. Tadeusz Szczerbowski;
Recenzentki: prof. dr hab. Ewa Łubnieniewska (UP), Dr hab. Joanna Walaszek (UJ).
- Studia magisterskie w Institute of Education (University of London, Wielka Brytania, 2004-2006).
- 2004; Licencjat z filologii angielskiej;
Uniwersytet Pedagogiczny, Wydział Humanistyczny;
Tytuł pracy: „Stanisław Egbert Koźmian – a popularizer of British literature”;
Promotor: dr hab. prof. UP Monika Mazurek;
Recenzentka: dr hab. Agnieszka Romanowska.
- 2002; Magister filologii polskiej;
Uniwersytet Jagielloński, Wydział Polonistyki;
Tytuł pracy: „Analiza polskich przekładów „Otella” Williama Szekspira”;
Promotor: dr hab. Joanna Walaszek;
Recenzentka: dr hab. Agnieszka Marszałek.
Dyscyplina naukowa:
- Lieraturoznawstwo
Katedra:
- Katedra Historii, Kultury i Literatury Krajów Angielskiego Obszaru Językowego
Zainteresowania badawcze:
- Historia literatury, literatura anglojęzyczna i polska, komparatystyka literacka, przekład literacki,
Prowadzone zajęcia:
- Literatura brytyjska,
- Stylistyka kontrastywna,
- Komparatystyka literacka,
- Literatura porównawcza i intertekstualność,
- Seminarium magisterskie,
- Literatura powszechna,
- Literatura i malarstwo.
Członkostwo w Towarzystwach Naukowych:
- The Dickens Fellowship,
- Towarzystwo im. Marii Konopnickiej.
Członkostwo w Radach Naukowych czasopism:
- Członek rady wydawniczej serii „Drama zwischen Text und Bühne” (wydawnictwo Brill, Niemcy)
Wybrane wykłady gościnne:
- 2018; Wykład Different Polish Scotts. Some notes on the Polish reception of Sir Walter Scott (Uniwersytet Warszawski, Instytyt Anglistyki, Pracownia Studiów Szkockich, 10.05.2018),
- 2015; Polytechnic Institute of Bragança, Portugalia,
- 2013; Universidad La Laguna, Teneryfa, Hiszpania,
- 2013; University of Crete, Panepistimio Kritis, Rethymnon, Kreta, Grecja,
- 2013; Universidad Barcelona, Hiszpania,
- 2013; Universidad Santiago de Compostela, Hiszpania,
- 2013; University of Crete, Panepistimio Kritis, Rethymnon, Kreta, Grecja,
- 2012; Universidad de Almeria, Almeria, Hiszpania,
- 2010; Université de Cergy-Pontoise, Cergy-Pontoise, Francja,
- 2010; University of London (Institute of Education), Wielka Brytania,
- 2009; Universita di Sapienza di Roma, Rzym, Włochy,
- 2008; University of London (Institute of Education), Wielka Brytania.
Najważniejsze publikacje:
Monografie:
- A. Budrewicz, „Stanisław Egbert Koźmian – tłumacz Szekspira”, Kraków: Dom Wydawnictw Naukowch 2007
- A. Budrewicz, „Dickens w Polsce. Pierwsze stulecie”, Kraków: Wydawnictwo Naukowe UP 2015
- A. Budrewicz, „Pan Tadeusz” po angielsku – spory wokół wydania i przekładu”, Poznań: Wydawnictwo Poznańskiego Towarzystwa Przyjaciół Nauk2018
Artykuły:
- A. Budrewicz A Polish Physicist Visits Glasgow: Marian Smoluchowski’s Depictions of Scotland, “Anglica. An International Journal of English Studies” 2020, nr 29/3, s. 73-84
- A. Budrewicz, Upright realism”: the influence of George Eliot on Polish literature, w: George Eliot: interdisciplinary essays, red. Jean Arnold, Lila Marz Harper, Cham : Palgrave Macmillan 2019, s. 267-297.
- A. Budrewicz, Józef Ignacy Kraszewski’s Jermoła versus George Eliot’s Silas Marner (a Historico-Literary Outline), w: From Queen Anne to Queen Victoria: readings in 18th and 19th century British literature and culture. Vol. 6, red. Grażyna Bystydzieńska, Emma Harris, Warszawa: Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego 2018, s. 59-69.
- A. Budrewicz, Silence as Communication between Father and Daughter in Charles Dickens’s „Dombey and Son”, w: Verschwiegenes, Unsagbares, Ungesagtes sagbar machen: der Topos des Schweigens in der Literatur, red. Aleksandra Bednarowska, Beata Kołodziejczyk-Mróz, Berlin: Weidler Buchverlag, 2017, s. 241-251.
- A Budrewicz, The One Gentelman from Poland : Polonius and 19th Century Polish Translation, w: Shakespeare: his Infinite Variety: celebrating the 400th Anniversary of His Death, red. Krystyna Kujawińska Courtney, Grzegorz Zinkiewicz, Łódź: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego 2017, s. 87-100.